للمشاركة في الموضوع إضغط الرابط التالي : معجم مصطلحات الطيران
Flying Way
18-05-2006, 04:00 AM
هذه المصطلحات المستخدمة في علم هندسة الطيران واتمنى تعم الفائدة
الأيروديناميكي و الانسيابي
Aerodynamic, Sleek
الجناح
Ailerons
الطائرات الاستثمارية
Airlines
طائرات برمائية
Amphibians
زاوية الهجوم
Angle of attack
مجموعة المكابح مانعة الانزلاق
Antiskid braking systems
الأفق الصناعي
Artificial horizon
إمالة الطائرة على الجنب
Banking
ذراع الهبوط الشاطئي
Beaching gear
طائرة ثنائية الجناح
Biplanes-craft
الكابين
Cabin
القمرة
Cockpit
سطوح تحكم
Control surfaces
اصطلاحي
Conventional
الجر (الإعاقة)
Drag
دفة العمق
Elevators
مجموعة الذيل
Empennage
فوهة العادم
Exhaust nozzle
القلابات
Flaps
الطائرات الطوافة
Floatplanes
مائع
Fluid
جسم الطائرة
Fuselage
نظام الموقع الكروي (العالمي)
GPS
فوق-صوتي مفرط (فرصوتي)
Hypersonic
معدات نظام الهبوط
ILS
نظام الملاحة العطالي
INS
المحرك النفاث
Jet engine
طائرات برية
Land planes
قلاب الهبوط
Landing flaps
ذراع الهبوط
Landing gear
حافة القيادة
Leading edge
قوى الرفع
Lift
رقم ماخ
Mach number
موجات نظام الهبوط
MLS
طائرة أحادية الجناح
Monoplane
طيار
Pilot
المحرك المكبسي
Piston engine
الخطران
Pitching
الطائرات العائمة
Pontoon planes
مروحة الدافعة
Propeller
المروحة الدافعة
Propeller
جملة الدفع
Propulsion system
رامجيت (المحرك النفاث التضاغطي)
Ramjet
مؤخرة
Rear
قابل لضم
Retractable
المراوح الدوارة
Rotors
مسار
Route
الدفة (دفة الاتجاه)
Rudder
طائرات بحرية
Sea planes
موجة الصدمة
Shock wave
طائرة الإقلاع و الهبوط القصير (إ هـ ق)
Short takeoff and landing (STOL)
قلاب أمامي
Slat
قنبلة صوتية
Sonic boom
جدار الصوت
Sound barrier
مكابح السرعة
Speed brakes
الحواجب أو متلفات الرفع
Spoilers
سطوح التوازن
Stabilizers
تحت صوتي
Subsonic
فوق-صوتي
Supersonic
الذيل
Tail
تسير، تقلع، تهبط
Taxi, take off, land
المروحة الدوارة المنزلقة
Tilt-rotor
حافة الفرار أو الإدبار
Trailing edge
صوتي
Transonic
سطوح الموازنة
Trim tabs
الدفع
Trust
المحرك التوربيني
Turbine engine
(توربوفان) المحرك التوربيني ذو المروحة
Turbofan
(توربوجيت) المحرك النفاث التوربيني
Turbojet
(توربو-بروب) المحرك المروحي التوربيني
Turboprop
الطائرة الخفيفة
Ultralight airplane
مجموعة العجلات الحاملة
Undercarriage
طائرة الإقلاع و الهبوط العمودي (إ هـ ع)
Vertical takeoff and landing (VTOL)
الوزن
Weight
أجنحة
Wings
انعراج
Yawing
صقر الثمامه
18-05-2006, 04:10 AM
صباح الخير يامشرفنا الغالي ...
الله يعطيك العافيه ، ومشكور وماننحرم من جديدك ...
----------------------
تحيــــــــــــــاتي
Flying Way
18-05-2006, 05:17 PM
الله يعافيكـ اخـوي صقر
AboAyoob
29-05-2006, 04:28 AM
IAP = Instrument Approach Procedure
أنظمة الهبوط بواسطة العدادت
MDA = Minimum Descent Altitude
أقل إرتفاع مسموح به قبل التعرف على المدرج
VASI = Visual Approach Slope indicator Light
الأضواء الجانبية للمدرج و هي تكون مكونه من 3 صفوف بين كل صف و الأخر 100 قدم
فعندم تكون الطائرة مرتفعه جدا عن منحدر الهبوط إلى المدرج تكون جميع الأنوار باللون الأبيض
وعندما تكون الطائرة منخفضة جدا عن مسار الهبوط للمدرج تكون جميع الانوار باللون الأحمر
و الواجب أن يكون لون الانوار أحمر فوق ابيض
DF = Directional Finding
NDB = non-directional beacon
ADF = Automatic Directional Finding
انظمة معرفة الاتجاه الاتوماتيكي
وهو نوع قديم جداً يستخدم ذبذبة الراديو الطويلة أو بث الاذاعة العادي
VOR = VHF omnidirectional range
انظمة معرفة المسافة و الاتجاه للمطار وهو مشابه TACAN
ILS = Instrument Landing System
أنظمة الاقتراب و الهبوط
DME = Distance Measuring Equipment
انظمة قياس البعد من المطار
TACAN = Tactical Air Navigation Tactical Air Navigation
انظمة معرفة المسافة و الاتجاه للمطار وهو عادة يستخدم على الطائرات العسكرية
Azimuth
وهو زاوية الوتر
http://en.wikipedia.org/wiki/Instrument_approach
ولد قطر
29-05-2006, 07:50 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
قواك الله أخ هشام ومشكور على المصطلحات .
gunnury
30-05-2006, 02:27 AM
الف شكر على المصطلحات
ماقصرت معلومات قيمة
AboAyoob
31-05-2006, 10:29 AM
المصطلحات المستخدمة في العمليات الجوية باللغة العربية (http://www.flyingway.com/vb/showthread.php?t=21)
http://www.flyingway.com/vb/showthread.php?t=21 (http://www.flyingway.com/vb/showthread.php?t=21)
.
بعض المصطلحات و الاختصارات اللتي وجدتها بالمنتدى لتسهيل الوصول إليها
QFE= Height Above airport elevation
QNH= Altitude Above Sea Level
QNE= Altimeter setting 29.92 Hg
* * * *
AMSL = Above Mean Sea Level
فوق سطح البحر
AGL = Above Ground Level
فوق سطح الأرض
* * * *
تقرير التدريب الإستمراري
CTR = Countination Training Recoreds
(التدريب على رأس العمل)
On Job Training =OJT
* * * *
IAS= Indicated Airspeed
السرعة التي تظهر للكابتن في عدادات الطائرة
TAS= True Airspeed
عندما يتم معالجة الرقم المعطى من عداد الطائرة حسابيا مع الضغط الجوي ينتج لنا السرعة الحقيقية
CAS= Calibrated Airspeed
معالجة مقدار السرعة الحقيقية TAS حسابياً مع درجة الحرارة والارتفاع
GS=Ground Speed
* * * *
GMT=Greenwich Mean Time
حسب توقيت جرينتش
UTC= Universal Coordinates Time
حسب التوقيت العالمي
* * * *
Fuselage جسم أو بدن الطائرة
Wing جناح
Elevator جنيحات الرفع - سطح توجيه رافع
Horizantal Stabelaizor الموازن الأفقي
Virtical Stabelaizor الموازن العمودي
Rudder دفة
Main Landing Gear العجلات الرئيسية
Tail Landing Gear عجلة التوجيه الخلفيه
Nose Landing Gear عجلة التوجية الأمامية
Landing Wheels عجلات الهبوط - كفرات - إطارات-
Retractable Landing Gear نظام ضم العجلات في جسم الطائرة
Canopy Hatch مقبض غطاء الكابينه
هذي بالعادة احنا نسميها- يد الباب- مثل اللي بالبيوت ياريت احد اذا عنده معنى افضل
Cowling غطاء معدني -كبوت
Threaded سن أو مسنن
Welding لحام
PushRods ذراع دفع
Pull-Pull System نظام السحب
Push-Pull System نظام السحب العكسي
Clevis تركيبة شعبية
Servo اداة تعزيز
Horns قرن
Hinges نقطة دوران المفصل
Screws Nuts صامولة
Receiver مستقبل
Transmitter مرسل
leads رصاص
Switch مفتاح
Antena هوائي - أريل
Settings أعدادات
Y-Lead رصاص على شكل حرف واي
Hooking انحراف حاد
Landing Zone =LZ منطقة أقلاع وهبوط
AboAyoob
31-05-2006, 11:03 AM
TSA – Takeoff Safety Altitude
الارتفاع الآمن بعد الاقلاع
VSI = Vertical Speed Indicator
عداد تسارع الارتفاع
* * *
Rate of Descent or Climb
* * *
FOD = Foreign Object Damage
الأجسام الغريبة و الخطرة على السلامة
مروحة وحيدة Propeller
المحرك النفاث التضاغطي RAMjet
المحرك النفاث التوربيني Turbojet
المحرك النفاث التوربيني ذو المروحة Turbofan
زاوية الهجوم Angle of Attack
حافة الهجوم Leading Edge
حافة الفرار أو الإدبار Trailing Edge
الرفع Lift
قوة الرفع Lift Force
الوزن Weight
الدفع Thrust
قوة الجر Drag
اسطح التحكم Control Surfaces
عجلات الطائرة Landing Gear
الماك MACH
حجرة المحرك Engine Nacelle
حجرة الأمتعة Baggage Compartments
دورات المياه Lavatories
أنظمة الكشف عن الحريق Fire Detection
أنظمة الكشف عن اللهب Flame Detection
أنظمة الكشف عن الدخان والغازات السامة
Smoke and Toxic Gas Detection Systems
bently
03-12-2006, 05:19 PM
جميل جداً جداً
تحياتي لكم موظف طيران ;)
angel_man
19-01-2007, 05:40 AM
مشكووررر على المصطلحات الجميلة دية
يسلموووووووووو يا شباب منتدى خط الطيران وأتمنى المزيد منكم
بارك الله فيكم اجمعين
اخوكم رحمو
البااااااااااشق
10-03-2007, 12:52 AM
الف شكرلمشرفنا الرائع
البااااااااااشق
10-03-2007, 12:53 AM
الف شكرلمشرفنا الراhttp://www.flyingway.com/vb/images/icons/icon14.gifئع
البااااااااااشق
10-03-2007, 12:54 AM
مشكور اخوي
Flying Way
10-03-2007, 12:54 AM
يعطيكم العافية ياشباب
اشكركم من اعماق قلبي ع المرور
واتمنى تجمع اكبر عدد من مصطلحات الطيران
مهند البحريني
06-04-2007, 08:35 PM
سلام عليكـمـــ
مشكورين يا اخوان على مصطلحاتــ
تمنى انها تفيدني في هندسة طيرانــ
وتحياتيــ
Mokhtar 60
08-04-2007, 10:16 PM
مشكورررررين إخواني على هذه المصطلحات العلمية في مجال الطيران وجزاكم الله خيراً.
كابتن منير
20-04-2007, 08:34 PM
الله يعطيك العافيه
Anmar
21-04-2007, 09:03 PM
الله يجزاك ألف ألف خير
كابتن001
03-05-2007, 10:20 PM
ما تقصرون مبدعينا
كابتن001
03-05-2007, 10:25 PM
ما تقصرون مبدعينا
المهلهل636
08-05-2007, 08:13 PM
يسلـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ مو
مجهود رائع
وجعله الله في ميزان حسناتك
مع تحيات
المهلهل636
المهلهل636
08-05-2007, 08:15 PM
مشكــــــــــــــــــــور أخوي على المجهود الطيب
مع تحيات
أخوكم
المهلهل636
النجادي
08-05-2007, 11:39 PM
الله يوفقك ويعطيك الصحة والعافية
m_g44
29-05-2007, 09:15 AM
مجهود راااااااااااااااااائع
بس في بأول المصطلحات خطأ؟!؟!
الـجناح كاتبها Ailerons
وهذا خطأ! الـ Ailerons هو جزء من الجناح وليس الجناح بأكمله!
وبآخر المشاركة الأولى كاتبها بشكل صحيح
ًأجنحة = Wings
عالعمووووووم فعلا مجهود رائع
والله يعطيك العافية
مشكور اخوي على هذه المصطلحات الرائعة
السلام عليكم . . .
الشكر موصول
لجميع من وضع الصطلحات في
هذا الموضوع الرائع للإفاده
لاكنني لاجيد اللغة الإنجليزيه
بشكل كبير
هههههههههههههه
ولا كن الجهد الكبير
يستحق الشكر الثنى من الأعضاء
تمنياتي لكم التوفيق
عبدالحميد العذال
05-06-2007, 02:30 AM
الله يعطيكم العافيه
ويفيدكم مثل ما افتدوني وياليت المزيد يا اخوان
ماتعرفون وش كثر فادتني هذي المصطلحات
خالص الشكر لكم اخواني
مهند ابو عمر
11-06-2007, 05:56 PM
السلام عليكم ورحمة الله
أرجو التوضيح أن كلمة Aileron تعني الجنيح الصغير المسؤول عن إدارة الطائرة حول محورها الطولي .ويكون عادة جنب القلابة flapفي الجزء الخلفي من الجناح الرئيسي
أما الجناح الرئيسي فهو wing
علما أن هذا الامر بديهي ولا يحتمل تعدد الآراء
وكل ابن آدم خطّاء
ولد المقاتلات
18-06-2007, 04:10 PM
مشكوووووووووووووووووووووووووووورين
vBulletin® v3.6.10, Copyright ©2000-2008, FlyingWay