لمن يحب دينة يدخل
بسم الله الرحمن الرحيم
هذه مقالة أرسلها احد الإخوة جزاه الله خيرا يتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة إلى الانجليزيه والتي هي بالإنجليزية ( Mosque ) والتي لا نعلم من أين جاءت؟؟؟ ومن أين مصدرها وأرفق ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة موسك وكيف جاءت لنا فالأخ ذكر انه قرأ كتاب " THE COMPLETE IDIOT'S GUIDE TO UNDERSTANDING ISLAM " ووجد إن هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة "موسك" المسجد بالإنجليزي وأنها كلمة محوله من اللغة الأسبانية والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- ((( سنسحق المسلمين كما نسحق البعوض ))) والذي هو اسمه بالإنجليزي ( موسكيتو ) وأين يوجد البعوض؟ يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها - طبعا - أين يوجد المسلمين؟ يكثر وجودهم طبعا في المسجد - فحرفت الكلمة موسكيتو البعوض هي mosquito تحولت إلى كلمة mosque . وصار يسمون المسجد بالموسك mosque فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque إلى كلمة المسجد |
مشاركة: لمن يحب دينة يدخل
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته الحمدلله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أجمعين
لمن يعرف شئ الرجاء اخباري |
مشاركة: لمن يحب دينة يدخل
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته اشكرك اخي علي هده المعلومات
|
مشاركة: لمن يحب دينة يدخل
السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة
مع الشكر ,,,, |
الساعة الآن 01:21 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc.