عرض مشاركة واحدة
قديم 17-12-2010, 02:11 PM  
  مشاركة [ 1 ]
الصورة الرمزية jaber1152
jaber1152 jaber1152 غير متواجد حالياً
الكابتن طيار
 
تاريخ التسجيل: 09 - 09 - 2009
العمر: 38
المشاركات: 26
شكر غيره: 0
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
معدل تقييم المستوى: 179
jaber1152 مازال في بداية الطريق
jaber1152 jaber1152 غير متواجد حالياً
الكابتن طيار


الصورة الرمزية jaber1152

مشاهدة ملفه الشخصي
تاريخ التسجيل: 09 - 09 - 2009
العمر: 38
المشاركات: 26
شكر غيره: 0
تم شكره 0 مرة في 0 مشاركة
معدل تقييم المستوى: 179
jaber1152 مازال في بداية الطريق
افتراضي مواقف سعوديين في الخارج مع اللغة الإنجليزية


مواقف سعوديين في الخارج مع اللغة الإنجليزية



في السعودية نسبة الذين يتكلمون اللغة الانجليزية قليل مقارنة بالدول الاخرى .. ممكن يعود السبب لان اللغة الانجليزية تبدأ دراستها عندنا من الصف السادس أو ان المعلمين غير اكفاء او الطلاب بصفة عامة ليس لديهم رغبة في هذه اللغة أو عدم الاحتكاك بناس يتكلموا اللغة الانجليزية

على العموم اليكم بعض المواقف المضحكة والمحرجة للسعوديين في الخارج المصيبة إذا سافرنا لخارج الحدود لا يوجد مجال لأي لغة أخرى غير الانجليزية لازم تتكلم وإلا بتروح فيها ويمكن تكدر عليك السفرهـ كلها إذا ما عندك لغة


-----------

في ماليزيا

إثنان من الزملاء سافروا لـ ماليزيا واحد منهم يجيد اللغة والثاني لك عليه

يعني يعرف شويا ويقدر يمشي أمورهـ هناك

سألهمـ موظف الجوازات باللغة الانجليزية

ليش جايين ماليزيا ؟؟؟؟؟

الي جاوب ولغته الإنجليزية نص ونص قال :

we came for vegetables

يعني احنا جئنا من أجل الخضروات

يعني ضارب مشوار من السعودية لـ ماليزيا عشان الخضروات !!

طبعاً هو يقصد المناظر الطبيعية والمسطحات الخضراء

بس المسيكين خانته الحروووف أو بالأصح خانه التعبير


-----------


في أمريكا

دخل أحد الشباب مطاعم الفاست فود

طلب وجبة وقال :

give me chees burger without chees

يعني أعطيني همبرجر بالجبن بدون جبن !!!!


and ....

give me pepsi without snow

ومع الهمبرجر أعطيني بيبسي بدون جليد !! ههههه

هو يقصد بيبسي بدون ثلج

بس خانة التعبير وترجم اللغة حرفياً


-----------

ماليزيا مرة ثانية


أحد الزملاء سافر مع زوجتة لـ ماليزيا وهو يجيد اللغة

وزوجتة على خفيف عندها لغة مكسره

أثناء وجود زوجتة بغرفة الفندق وهو كان خارج الغرفة

دق على زوجتة الباب مدعياً أنه أحد موظفي الفندق

ويريد تنظيف الغرفة
( يبغا يمزح معاها )

ويشوف زوجتة كيف تتصرف بمثل هذه المواقف

قالت له زوجته

my wife is not her

يعني زوجتي مو موجوده ههههه

طبعاُ هي تقصد زوجي غير موجود


-----------


وماليزيا مرة ثالثة


واحد راح للبقالة يشتري حليب وما يعرف كلمة حليب بالأنجليزي !!!

وراح يوصف لهم شكل الحليب ويحاول ...... فحاولو التقريب له

وجابو له عصير برتقال قالو له : أورانج جوس ؟؟

قال لهم : نو نو كاو جوس ?? يعني عصير بقرة !!!!!


------------

في نيويورك


أحد الطلاب السعوديين نزل في مطار نيويورك بعد أحداث سبتمبر 2001

بفترة قصيرة ... أخونا كانت لغته الإنجليزية أي كلام

وقت ما جا عند موظف الجوازات سأله ليش جاي لأمريكا ؟ فقال لهم

I am a terrorist

... يقصد
: tourist " توريست " يعني سائح

بس شكله من كثر ما يسمع في الأخبار كلمة

terrorist ( تيروريست )

ومعناها إرهابي ... راح فيها !ـ

مسكين ... وقفوه كم ساعة يستجوبوه وفي الأخير

عرفوا إنه بريء وعلى نياته فأطلقوا سراحه

--------------

في أمريكا بعد


ومن طرائف الطلاب السعوديين في أمريكا

واحد كان توه واصل وعند دخوله شقته المستأجرة

لقي أنها غير نظيفة تماماً وفيها أنواع الحشرات فذهب إلى مكتب تأجير العمارة

وكانت لغته على قد الحال ... وكان محتار بكلمة
( حشرات )

ما يعرفها .. لكنه ما سكت وما انحرج فقال لهم


There are "animals" in my apartment
توجد حيوانات في شقتي هههههههههههههه


وبعدين حس أنه كلمة
animals
= حيوانات

(قوية شوي)


فحاول يرقعها وراح يوصفها وقال :

There are animals in my apartment. Sometimes they walk


sometimes they fly !


( توجد حيوانات في شقتي .. أحيانا تمشي وأحيانا تطير)


فقال موظف المكتب :

Oh my God! What kind of animals !!


( يا إلهي وش الحيوانات هذي ) !!

توقع انها ديناصورات أو حيوانات متوحشة !

jaber1152 غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس